yes, again "mamma". Yesterday I watched a TV show and was delighted by Bocelli's voice singing a twenties italian song: "Mamma son tanto felice"My grandmother still tells me about her coming back from work and singing this wonderful song with her
 "Fatti mandare dalla mamma" by Gianni Morandi (1944 - ). He achieved a national stardom with this song in 1962. He won a number of ½ûÂþÌìÌà popular song festivals such as Canzonissima in 1969 and Festival di Sanremo in 1987.
I believe that people who fell in love with Italy, fell in love also with its culture. ½ûÂþÌìÌà songs are part of me - as an ½ûÂþÌìÌà - and part of ½ûÂþÌìÌà culture.
They may not be high quality photos - this is not a photo competition.I just would like to share with you how I see Italy and the best things that attracted my eyes during my trips in Italy.Hope this will be a place to share your favourite photos
Ciao a tutti, I really enjoy discussing about languages and the challenges/fun people have with the ½ûÂþÌìÌà language :) I would love talk to you about this and hopefully help along the way.
We received an email about two Fundraising exhibitions with auction to raise money to help to rebuild the 18th Century church Santa Maria del Suffragio in L’Aquila.
Great, another article about Abruzzo, glad to see that other non-specialist magazines highlight Italy in their travel stories...You should like this one to:Have you already visited the places featured in there?And what about this one?It's dedicated to Santo Stefano di Sessanio, which is partially mentioned in the Times's article.Happy reading, Abruzzo Lovers
Hi Karylvery happy you joined the community.Many lovers of Italy are considering to move to Italy, so I'm pretty sure many members will help you reporting their own experience.Personally, I lived in France for almost an year. It has been easier for me since I already knew where to live and what to do there. Thanks to my job I soon created a little community of friends (½ûÂþÌìÌÃs couldn't go anywhere without Friends). So the distance from home was less painful. The only thing I suddenly noticed was the difference of people behavior (½ûÂþÌìÌÃs are well known to be one of the warmest population in Europe) and of food attitudes (I couldn't spent a day without pasta!, but luckily I had enough time to buy my favourite products to the supermarket and cook them at home).I really liked the french lifestyle. And after some months I appreciated anything that place had to offer. In the end I can say it has been a great experience.My only advice is to be open to a different culture, food and lifestyle.Hope that the magazine and the community could give you more support and feedback about how thinks works in Italy. The News stories () keep you updated with what's going on in Italy, while the Feature stories () describe places, food, property and other aspects of life in Italy.Best wishes for your future decision, please keep us updated!Valentina
 Yes, I think you all are right,RICORDO has to be interpreted as "memory"Obviously the meaning is related to what is pictured in that photo, but it is clear that he wants to leave us a memory of something happened that time.Â
I think that listening to locals and trying to speak with them - careless about the pronunciation or the grammar - is of course the best way to practice your ½ûÂþÌìÌà and to learn new aspects of the language, that are not written in the books.Anyway, if you have no chance to speak with locals, have a look, pardon, listen to this podcasts, there are both English and ½ûÂþÌìÌà versions of the text and you can hear the ½ûÂþÌìÌà version while reading the ½ûÂþÌìÌà translation, you can stop and re-listen as many times as you need. Plus, you can observe how to translate some expressions from English to ½ûÂþÌìÌÃ,they are located here:Hope this helps a little...
Hi Linda,welcome to the community and wish you a great Christmas in Italy.till now I've only bought artificial Christmas wreaths like those:You can find them in commercial centre or supermarkets. Not sure if this can help you.
 Hi Alidandrea and thanks for joining the community.Hope to hear more from Celano area, its typical food and traditions. Many wishes for your new life in Italy! Please post in the community everything you think it's Italy-related!
Despite this message is true:"Italy magazine will no longer be published in a printed format."Italy Mag will continue to provide quality stories about Italy through its online version. Please find more explanations here: The community has no reasons to be closed also because its great members continue to upload interesting contents and comments everyday. The community was created with the aim to give to LOVERS OF ALL THINGS ITALIAN a way to discuss about issues contained in the mag's stories but also to talk about aspects of life in Italy, traveling to Italy, ½ûÂþÌìÌà food and much more. I take the chance to thank all people who love Italy and Italy Magazine to be present and to support us. Â
Comments posted
 Hi George,I'm afraid I can't help you. Maybe you should contact the administrators of that website.Good luck for your future plans!
ops, forgotten to add this article which suggests special places where to enjoy the best of Abruzzo Food: Buon appetito
Great, another article about Abruzzo, glad to see that other non-specialist magazines highlight Italy in their travel stories...You should like this one to:Have you already visited the places featured in there?And what about this one?It's dedicated to Santo Stefano di Sessanio, which is partially mentioned in the Times's article.Happy reading, Abruzzo Lovers
 Hi gavin and welcome to the Community.Wish you the best for your future plans!
Hi Karylvery happy you joined the community.Many lovers of Italy are considering to move to Italy, so I'm pretty sure many members will help you reporting their own experience.Personally, I lived in France for almost an year. It has been easier for me since I already knew where to live and what to do there. Thanks to my job I soon created a little community of friends (½ûÂþÌìÌÃs couldn't go anywhere without Friends). So the distance from home was less painful. The only thing I suddenly noticed was the difference of people behavior (½ûÂþÌìÌÃs are well known to be one of the warmest population in Europe) and of food attitudes (I couldn't spent a day without pasta!, but luckily I had enough time to buy my favourite products to the supermarket and cook them at home).I really liked the french lifestyle. And after some months I appreciated anything that place had to offer. In the end I can say it has been a great experience.My only advice is to be open to a different culture, food and lifestyle.Hope that the magazine and the community could give you more support and feedback about how thinks works in Italy. The News stories () keep you updated with what's going on in Italy, while the Feature stories () describe places, food, property and other aspects of life in Italy.Best wishes for your future decision, please keep us updated!Valentina
 Yes, I think you all are right,RICORDO has to be interpreted as "memory"Obviously the meaning is related to what is pictured in that photo, but it is clear that he wants to leave us a memory of something happened that time.Â
I think that listening to locals and trying to speak with them - careless about the pronunciation or the grammar - is of course the best way to practice your ½ûÂþÌìÌà and to learn new aspects of the language, that are not written in the books.Anyway, if you have no chance to speak with locals, have a look, pardon, listen to this podcasts, there are both English and ½ûÂþÌìÌà versions of the text and you can hear the ½ûÂþÌìÌà version while reading the ½ûÂþÌìÌà translation, you can stop and re-listen as many times as you need. Plus, you can observe how to translate some expressions from English to ½ûÂþÌìÌÃ,they are located here:Hope this helps a little...
Hi Linda,welcome to the community and wish you a great Christmas in Italy.till now I've only bought artificial Christmas wreaths like those:You can find them in commercial centre or supermarkets. Not sure if this can help you.
 Hi Alidandrea and thanks for joining the community.Hope to hear more from Celano area, its typical food and traditions. Many wishes for your new life in Italy! Please post in the community everything you think it's Italy-related!
Despite this message is true:"Italy magazine will no longer be published in a printed format."Italy Mag will continue to provide quality stories about Italy through its online version. Please find more explanations here: The community has no reasons to be closed also because its great members continue to upload interesting contents and comments everyday. The community was created with the aim to give to LOVERS OF ALL THINGS ITALIAN a way to discuss about issues contained in the mag's stories but also to talk about aspects of life in Italy, traveling to Italy, ½ûÂþÌìÌà food and much more. I take the chance to thank all people who love Italy and Italy Magazine to be present and to support us. Â