An ½ûÂþÌìÌà - like me - would hardly give the right answers to all of the following..but let's have a try:An ITALY t-shirt awaits the winner!ÌýHISTORY- How long did Umberto II reigned?Ìý- Who was proclaimed King of Italy after the ½ûÂþÌìÌà Unification
Valentina+c's activity
Questions Asked
This great showman of American origins is considered as the father of ½ûÂþÌìÌà TV:
Italo-American TV star Mike Bongiorno dies
Ìý
Then September came...My good memories of this summer: granita and brioches for breakfast, long walks along the sea before going to bed, "arrostite" in the evenings = BBQ ,Ìýwake up and be delighted by the gentle fresh air..
What a shame for Alitalia:
"During the first week of August only 46% of baggage was delivered right after the flight, while the required level is 90%.Ìý"
The complete story is here:
ÌýPasta - ÌýPasto - ÌýPesto Ìý- ÌýPosto - Posta!!!So many ½ûÂþÌìÌà words are so similar but different in meaning!
Following to a question that Gerry made in this thread:Ìýwww.italymagazione.com/community/post/voglio-parlare-italiano-perfettamenteÌý....
-------
Ciao a tutti! Today we will see:
A - What is Gerundio
B - How to translate Gerundio in English
Ìý
Claudio Baglioni (Rome - 10 May 1951) is a pop singer, song-writer and composer whoÌýmade the big-time withÌýQuesto piccolo grande amore.ÌýI guess that every loving couple in Italy has dedicated this love song to his/her lover!
Along with ½ûÂþÌìÌà ½ûÂþÌìÌà and ½ûÂþÌìÌà song I thought we should also venture a bit into more general ½ûÂþÌìÌÃ
After a series of lessons based on the ½ûÂþÌìÌà grammar, we switch to another important aspect of ½ûÂþÌìÌà language - also to answer atÌýa comment made by lisiamic,Ìýwww.italyma
Comments posted
Of course an advice from people with a direct experience would be more helpful, but maybe this section of italymag should be of help for those you are interested in the property market:ÌýÌý
Ìýtogether with the great song you posted, the following is another of my favourite Bocelli's song..just close your eyes and "sogna"!
ÌýHi Helen,the status it the right place to describe what your feelings are in a particular moment or what are you thinking about.This is how you can have one:ÌýIf you one the get one more idea of what a status is, just go at the bottom of the Piazza's page and you will find other users' status.Waiting to see your own status!!
Ìýyes, you are right. Your not allowed - yet. I'm looking forward to hear your new ideas.Ìý
I can see you have some difficulties in using this new system.In fact the tags you added to your post are not very related with the content - as it should be.Anyway it is not too late to learn something more! I'm sure the FAQ section will be of help.ÌýI don't believe "before" was better, but just different. :)
The group could be a good idea, but posts would be seen only by members of that group. Unless you specify - in each post - Ìýto go public.ÌýAnother idea could be creating new posts and adding the tag "job offers". This way they will go automatically public, which I think would be more useful in this case.
Making a queue is irritating, but I hate people who don't want to wait for their turn...that's why I prefer to go in a post office during lunch time!
ÌýHi Cinghiale,is there any particular feature that looks too hard to use for you? If there are any, I advice you and others to carefully look at this new section which helps new users to learn more about the new system.Anyway, it would be better to move the conversation elsewhere - if you would like to continue it - to let people answer Headyheady question about ½ûÂþÌìÌà language.
Hi, I replied to a similar comment like this:ÌýÌý
Ìý"San Tommaso se non vede, non crede" - told of a person that doesn't believe something without actually seeing it. :)