How To Say: Words of Endearment in 禁漫天堂

| Mon, 05/04/2015 - 14:25

禁漫天堂s are warm and friendly people who like to express their affection and often use terms of endearment when talking to their family and friends and to children; often, they will use affectionate nicknames, like caro/a or bello/a, even with someone they don鈥檛 know well.

Here are some of the most common:

Caro/cara - dear

Tesoro 鈥 darling (translates literally to 鈥榯reasure鈥)

Amore 鈥 love

Stella/stellina 鈥 literally, 鈥榮tar鈥

Gioia 鈥 literally, 鈥榡oy鈥

Angelo 鈥 angel, to express gratitude, i.e. grazie per l鈥檃iuto, sei un angelo 鈥 thanks for your help, you鈥檙e an angel.

Note that most of the following are especially used with children and between boyfriend and girlfriend:

Piccolo/a - Piccolino/a 鈥 little one

Tato/a 鈥 no meaning

Cucciolo/a 鈥 literally, 鈥榩uppy鈥

Passerotto/a 鈥 literally, 'sparrow chick', used especially with and to refer to children, i.e. come stanno i passerotti? How are the kids?

Patatino/a 鈥 little potato

Topolino/a - little mouse